Position in chronology
RINAP 4 Esarhaddon 128, ex. 007
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P450544.
Transliteration
[...] s,ir#-ti ti-iz-qar#-ti sza2-ru-uh#?-[...] [...]-an#-ti-isz it#-[...] da#-na#-nu u3#? [...] [...] _e2#_ mu-kin szu-bat _lugal_-u2-tu _gaszan_ [...] [...]-nu _lugal szu2 lugal kur_ asz-szur _lugal#_ [...]-ri# u uri i-tu-ut kun# lib3#-[...] [... ]utu# iszkur# [...] [...] [...] in#-na#-[...] ma#-qit#-[x]-szu2 lik#-[...] [...] _bala#_-qi2 ina# [x]-ri#-szu2# lisz#-[...]-rap#?-pa-asz2 [...] [...]-tu# lu-u2 a#-[x]-szu2 u2#-[...] [...]-ma# _mu#_-szu2 _numun_-szu2 <ina> nap-har# _kur-kur_ [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 4 Esarhaddon 128, ex. 007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P450544) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P450544..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.