Position in chronology
RINAP 5/2, Ashurbanipal 118 ex. 001
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
From the same catalogue range (near P452577)
Transliteration
[...] ni#-i'# [...] [...] mah#-ra#-a-ti sza2 qe2-reb#? [...] [...] qe2#-reb# mu-s,ur ip-hu-ru a-na x [...] _[egir?_ ni]-ik#-ku-u man-lu-da3-ri pa-aq-ru-ru _lugal#-[mesz_ ...] [...] a#-szar _erin2-hi-a_-ia ur-hu s,a-ab-tu-ma il-la-ku# [...] [pi-sza-an-hu]-ru# sza2 ina na-at-hu-u2 an-szar2-pap-asz _ad du3#_-[u-a ...] [...] _munus#-hul_ sza2 ni-ik-ku-u man-lu-da3-ri pa-aq#-[ru-ru ...] [a-na?] szu-ut _sag_ a-lik _igi erin2-hi-a_-ia iq-bi-ma u2-[...] [...] x-ki-i-ka-a iq-bu-u um-ma# ina sza2-at mu-szi ni#?-[...] [um]-ma# tar-qu-u _man_ ku-u-si _ta_ qe2-reb mu-s,ur i#-[na-sah-u2-ma ...] [e-li] tar-qu-u _man_ ku-u-si a-na sza2-kan a-de-e# u? [...] [um-ma] su#-lum-mu-u i-na bi-ri-i-ni lisz-sza2-kin-ma [...] _[kur_ a-he-en-na-a ni]-zu#-uz-ma a-a ib-ba#-[szi ...] [a-na? _erin2-hi-a kur_ asz-szur gap]-sza2#-a#-ti# e#-[muq ...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC)) — RINAP 5/2, Ashurbanipal 118 ex. 001. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P452577) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P452577..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.