Position in chronology
Prag 834
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359389.
Why it matters
Transliteration
x [...] u3 x [...] sza x [...] _ku3-babbar_ u3 [s,i2-ba-su2] sza t,up-pi3-[szu] ha-ar-mu-[tim] im-di2-dingir a-na wa-ah-[szu-sza-na] a-na sza ki-[ma] szu-wa-ti2# [...] x [...] [... pi2]-la2#-ah-esz18-dar [...] ku#-na-ni-a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Assyrian (ca. 1950-1850 BC)) — Prag 834. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Charles University, Prague, Czech Republic (P359389) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P359389..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.