Position in chronology
JCS 07, 090 16
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
Hammurabi, the Epic of Gilgamesh, mathematics.
Transliteration
_3(disz) u8-hi-a sza3-ba 1(disz)_ szu#-ba#-ri#-tum _1(disz) kir11 du_ _szu-nigin2 4(disz) u8-udu-hi-a_ sza u-bar-rum _dumu_ a-na-sin-tak2-ki-il a-na suen-i-din-nam _sipa_ a-na re-u2-tim pa-aq-da a-na pi2-is-sa3-tim u3 ha-li-iq-tim iz-za-az _igi_ suen-i-din-nam _iti sze-sag11-ku5 u4 3(u)-kam_ _mu_ a-bi-e-szu-uh _lugal-e nanna en giskim-ti-la-a-ni szu-nir gal-gal-la
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — JCS 07, 090 16. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P424045) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P424045..
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.