Sumerian·Book

Position in chronology

Proverbs: collection 26

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
1 line fragmentary (cf. 6.1.11.56, 6.1.25.9, 6.2.5: UM 29-16-519 Seg. B l. 2) The palace bows down, but only of its own accord. (cf. 6.1.25.12, 6.2.5: YBC 9908, 5.6.1: ll. 95-96) Income ....... Expenditures never cease. (cf. 6.1.22: ll. 49-50, 6.2.3: UET 6/2 259, 6.2.5: UM 29-16-519 Seg. B ll. 4-5, 6.2.5: YBC 7351, 5.6.1: l. 50) Violent cursing and chasing away a son from his father's house are abominations to Ninurta. (cf. 6.1.03.8, 6.2.1: Ni 4122 ll. 2-5) To spit without covering it up with dust and to use the tongue at midday without protection are abominations to Utu. (cf. 6.1.11.66, 6.2.5: UM 29-16-519 Seg. B l. 6) To take revenge is an abomination to Ninurta.

Source: ETCSL c.6.1.26: Proverbs: collection 26. Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.26

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.6.1.26 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.6.1.26: Proverbs: collection 26. Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.26.

Related tablets

Related sources