Position in chronology
CDLI Literary 000398, ex. 007
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P278741.
Transliteration
[...]-gin7#? [...]-x [...]-DU# [...]-e# [...]-x pu2# kiri6# lal3# [...] GIR3 u2-ri2-[...] lugal-me-en3 iri-[...] kur kum2-ma a-<ge6> i3-x-[...] numun gu-ti-ma sze x-[...] u3-ma-gub en#-[...] un nagax(GAZ)-sze3 i3#-x-[...] sza3-mu-u3 x [...] ku3 za-gin3# kur#-[...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — CDLI Literary 000398, ex. 007. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P278741) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P278741..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.