Position in chronology
SANER 02, 05
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405212.
Why it matters
Transliteration
1(barig) 8(disz) <sila3> zi3-da szuku# e2# _a-si-ri_ zi-ga nig2-szu a-hu-wa-qar# u3 na-bi-suen# iti bara2-za3#-gar u4 1(u) 5(disz)-kam# mu unu-ga# u3# a2-dam#-[bi] [...] [...] [ARAD] ri-im-[...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — SANER 02, 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P405212) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405212..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.