Position in chronology
SANER 02, 07
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405211.
Why it matters
Transliteration
2(ban2)# zi3#-da# si-la2 in-bi-i3-li2-szu sza# e2# munus# sza ri-im-suen zi#-ga# sza3 e2 _a-si-ri_ nig2-szu suen-sze-mi iti sig4-a u4 1(u)-kam# mu# ri#-im#-a#-nu#-um# [lugal]-e# [unu-ga u3] a2#-dam#-[bi] [na-bi-i3-li2-szu] sza13-dub#-[ba] dumu la-ki#-ta#-[re-me-ni] ARAD# [ri-im-a-nu-um]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — SANER 02, 07. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P405211) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P405211..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.