Position in chronology
UET 6, 0265
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P254866.
Transliteration
nig2 gu2 gar-ra nig2 gaba gar-[...] ku3 tuku x-an-hul2# sze tuku x-an-sa6 nig2-ur2-limmu2 tuku-e u3 nu-um#-szi#-ku#-ku# u3-la nu#-mu-un-tuku#-tuku# u3#-la nu-mu-un-tak4-tak4 [u3]-la# ku4#-ra nu-mu-na-ab-szum2#?
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — UET 6, 0265. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P254866) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P254866..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.