Position in chronology
Fs Saporetti 381 HMA 9-01801
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P247898.
Why it matters
Transliteration
_sza3-ba_ 7(disz) ki-bi-ru la-bi-ru-tim sza _lugal!_ a-na suen-mu-sza-lim i-di-nu 5(disz) ki-bi-ru _szu-ti-a_ ha-mi-dingir [i]-di-nu 5(disz) ki-bi-ru _szu-ti-a_ ha-mi-[dingir]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — Fs Saporetti 381 HMA 9-01801. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Hearst Museum of Anthropology, University of California at Berkeley, Berkeley, California, USA (P247898) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P247898..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.