Position in chronology
RIME 4.02.09.11, ex. 02
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427879.
Transliteration
suen-i-din-na-am nita kal-ga u2-a uri5-ma lugal larsa-ma lugal ki-en-gi ki-uri# lu2 in-dub libir# ki-be2 bi2-in-gi4#-a u4 gu#-za larsa-ma suhusz mu-un-ge-na#-a tukul-ta# gu2 erim2#-be2# gar3 bi2-in#-dar#-ra#-[a] [idigna] i7# [sza3 du10-ga-na] usu# [ma-da-ni-ta]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — RIME 4.02.09.11, ex. 02. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P427879) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427879..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.