Position in chronology
RIME 4.02.13.18, ex. 05
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427949.
Why it matters
Transliteration
[dumu ku-du-ur]-ma#-bu#-uk# [ad-da] e#-mu-ut-ba-la-me-en [uri5] dagal#-e#-de3# mu# mah [tuku]-tuku#-de3# iri#-[ni he2-em-mi-dab6] bad3-[ba] nanna# [suhusz ma-da] ge-[en-ge-en] mu-bi-[im]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Early Old Babylonian (ca. 2000-1900 BC)) — RIME 4.02.13.18, ex. 05. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P427949) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P427949..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.