The corpus
All tablets.
Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.
94701–94750 of 103844
Page 1895 / 2077
Sargon II 119
(1) [To the god] Šamaš, his lord: [Sa]rgon (II), [kin]g of the world, presented (this object).
LawReligion & MythSargon II 120
(1) To the god Šamaš, his lord: Sa[rg]on (II), [king of the world, presented (this object)].
LawReligion & MythSargon II 121
(1) Sargon (II) presented (this object).
LawReligion & MythSargon II 122
(1) That which Sarg[on (II) presented].
LawReligion & Myth
Sargon II 123
Records Sargon II's restoration of Imgur-Enlil, Babylon's great circuit wall, casting an Assyrian conqueror as pious benefactor of Marduk's city — a calculated legitimation strategy after his seizure of Babylonia in 710 BCE.
LawReligion & MythSargon II 124
(1) For the god Marduk, the gr[eat] lord, his lord: Sargon (II), king of the land of Assyria, king of the world, governor of Babylon, (10) king of Sumer (and) Akkad, constructed anew the (city) wall Imgur-Enlil (and) the (city) wall Nēmet-Enlil for the sake of his life (and) made (them) shine like daylight.
LawReligion & MythSargon II 125
(i 1) [For] the goddess Ištar, mistress of the lands, (most) eminent of the gods, [(most) valiant] of the goddesses, [...] fierce, terrifying deluge, [(...) who] is endowed with [...] (i 5) [...] ... majestic, [...] awe, [...] ... the firmament (of the heavens), [...] ... [...] humble, (i 10) [... who give]s judgment and decision, [...] purification rites, [...] which is inside Uruk, [the great lady], his lady: (i 14) [Sargon (II), king of Assy]ria, king of the world, governor of Babylon, [king of (the land of) Sume]r and Akkad, prince who provides for her, (i 16) [For the sake of ensuring]…
LawReligion & MythSargon II 126
(1) Sargon (II), great king, king of the world, king of Babylon, (5) king of the land of Sumer and Akkad, commander of Assyria and of all Amurru, had the outer enclosure wall, the courtyard of Eanna, (10) the narrow gate, and the regular gate built.
LawReligion & MythSargon II 127
(1) For the goddess Inanna, lady of Uruk, who dwells in Eanna, the august, supreme lady, (5) his lady: Sargon (II), king of the world, governor of Babylon, king of Sumer (and) Akkad, (10) shepherd of the land of Assyria, had baked bricks made (and) made the processional way of Eanna shine like daylight.
LawReligion & MythSargon II 128
(1) For the lady, the goddess Inanna, mistress of the lands, his lady: Sargon (II), (5) s[tron]g king, king of Babylon, king of the world, king [...], king [...], (re)constructed (10) Eanna, her beloved temple.
LawReligion & MythSargon II 129
(1) [Sargon (II), appointee of the god Enlil, nešakku-priest (and) desired object of the god Aššur, chosen of] the gods Anu and Dagān, [great king, strong king, king of the world, king of Assyria, king of the four quarters (of the world), favorite of] the great gods; (3) [just shepherd, (one) to whom the gods Aššur (and) Marduk granted a reign without equal and] whose reputation (these gods) exalted to the heights; (4) [who (re)-established the šubarrû-privileges of (the cities) Sippar, Nippur, (and) Babylon, protects the weak among them (lit.: “their weak ones”), (and) made rest]itution for…
LawReligion & MythSargon II 130
(1) To the goddess Damkina, his lady: Sargon (II), king of Assyria, presented (this object) for the sake of his life.
LawReligion & MythSargon II 2001
(1) (Property) of Atalia, queen of Sargon (II), king of Assyria.
LawReligion & MythSargon II 2002
(1) Sîn-aḫu-uṣur, grand vizier (and) favorite (brother) of Sargon (II), king of the world, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad, favorite of the great gods, completely constructed this house from its foundations to its crenellations. (5) He invited the great gods who dwell in Assyria and in this city (to come) inside it, and he offered before them pure sacrifices. In their steadfast, pure hearts they continually blessed Sargon and spoke that which is good concerning Sîn-aḫu-uṣur, his favorite brother.
LawReligion & MythSargon II 2003
(Inscription_A 1) Palace of Sargon, king of the world, king of Assyria. (Inscription_B 1) (Property) of Sîn-aḫu-uṣur, the grand vizier.
LawReligion & MythSargon II 2004
(1) (Property) of Pān-Aššur-[lā]mur, eunuch o[f] Sargon (II).
LawReligion & MythSargon II 2005
(1) To the god Adad, the canal inspec[tor of heaven (and)] netherworld, prince [...]: Ṭāb-šār-Aššur, the trea[surer], pre[sented (this)] for the sake of ensuring his good health.
LawReligion & MythSargon II 2006
(1) Seal of Aššur-bāni, governor of the city Kalḫu.
LawReligion & MythSargon II 2007
(1) Seal of Nabû-uṣalla, governor of the city Tamnūnu (and) eunuch of Sargon (II), king of Assyria.
LawReligion & MythSargon II 2008
(1) [For the god Nergal], foremost of the gods, who does not fear (any) battle weapon, [... most pow]erful of the gods, who does not pardon those who are evil, [who dwells in Ešaḫ]ul (“House of the Happy Heart”) that is inside the city Mēturna (Mê-Turnat), the great lord, his lord: (4) [PN, governor of the l]and Na’iri (and) eunuch of Sargon (II), king of Assyria, made (this object) by the craft [of the gods Ninzadim and Ninku]ra [out of a block of lapis-l]azuli hewn from its mountain (quarry) and he set (it) up for the sake of ensuring his good health, [prolonging his days], his happiness, capturing his enemies, [the absence] of relentless illness, [and m]aking his heart joyful.
LawReligion & MythSargon II 2009
(1') Wh[en ...] the one who fashions li[ving creatures ...], the judicious god who[se command] cannot [be altered], the emminent god Marduk, whose command [...], (5´) who hears petition(s), renders decisions, (and) takes [...], who gives share(s) of the (food) offerings to the gods of [heaven and netherworld], the ruler of the black-headed people, who assigns the scepter of men, [...] (who has) a cunning mind, circumspect, high(est) [among the gods], (who)se supreme lordship induces awe in heaven and netherworld, [...] (10´) the wise, intelligent one, counselor of the Igīgū gods, the merciful…
LawReligion & MythSargon II 2010
(1) To the goddess Ištar who dwells in the city Arbela, his lady: Aššur-dūr-pānīya, the governor of the city Kār-Shalmaneser, presented (this stele) for the sake of ensuring his good health.
LawReligion & MythSargon II 2011
(1) To the god Adad, the canal inspector of heaven and netherworld, the great lord, his lord: Bēl-iddin set up and presented this stele for the sake of ensuring his good health.
LawReligion & MythSAA 17 001. Sending the Son of Balassu to Borsippa (CT 54 241)
(Beginning destroyed) (4) [His son] did not as[cend] his father's throne [...] (5) [...] his words: "He was not captured. [NN] (and) his father's house [...]." (6) [...] His son is now held as my hostage in my presence, [and] Balassu has died here. Would you [not] keep the guard of the house of [your] lo[rd], until I sen[d you] the son of your lord? (9) [... as] they sent Hullî back and as they saw [...] (10) [...] in his land, the servants and the [...] (11) were [...], until I [sent] the son of their lord [back to them]. (12) [...] ... a word as follows: "Sh[e ...] (13) [...] his wife is…
Daily LifeSAA 17 004. Withholding(?) Camels (CT 54 581)
(Beginning destroyed) (r 1) (As to) what you wrote: "[......], our wish [......]" — (r 3) When I sent to you, w[hy] did he bring [...] but [you withhel]d from him the 2 cam[els] (and) all the [...] that the Saba'u [had brought] as [tribute]? (r 6) Th[is] matter [......] (r 7) [...] wine that [......] (r 8) [...] listened to me, sa[ying, "....."] (r 9) [...] you throw [......] (Rest destroyed)
Daily LifeSAA 17 120. Elamite Attack (ABL 1335+)
(1) To the king, our lord: your servants Nabû-šuma-lišir and Aqar-Bel-lumur. Good health to the king, our lord! Say to the king, our lord: The king's forts and troops are well. The mood of the people is good. The king, our lord, can be glad. (8) On the 8th of Kislev (IX), on the eve of the 9th day, a messenger of Šamaš-belu-uṣur, the legate of Der, arrived on a passageway horse. (While) the people [of] Zitta were organizing help, he said: "Go up to the fortified place! The king of Elam is (marching) against you!" (14) When we said to him, "Proceed against him! Tell us, why are you organizing…
Daily LifeSAA 17 129. Organising the Cult of Eanna (ABL 1200)
(1) Tablet of Sîn-duri to the king, his lord. The guard of Eanna and the temples of your gods are well. (5) Concerning [the ...] of the Lady of Reš [...] and the [...]s of Nanaya of which the king wrote: "Let [them] be in[stituted]" — (8) [...] the king for ever [...] (9) [...] well-being [...] (10) [...] with [...] (11) [...] they climb up [...] (12) [... they] bless [...] (13) [...] with [...] (14) I shall write everywhere as follows: "[If] you [... silver] and gold without the king's (permission) and giv[e out] prebends [...], you shall [...] (Break) (r 1) without [the king('s permission)…
Daily LifeSAA 17 131. (no title) (CT 54 040)
(1) [Tablet of] Sîn-duri, [prelate of] Eanna, [to the ...], his lord: (4) [...] of the Lady of Reš (5) [...] has chosen (6) [...] the elders (7) [...] stood (8) [thi]s [...] (Rest destroyed)
Daily LifeSAA 17 142. Puqudeans in the Marshes Should be Deported (ABL 1052)
(Beginning destroyed) (1) Let the vizier send a bribe to the governor that he should deport them. The messengers of the Puqudeans, who live in the Qatannu marsh, go daily to the son of Yakin. The vizier may also write to the governor that he should lead Sagibi-ilu, the Amukanean who lives in Bit-re'î, to them. If he delivers them into the hands of the vizier, my lord, he is a servant of the vizier. (r 2) If, (on the other hand), he does not deliver them into the hands of my lord, then my lord may know that his heart is not with my lord. (r 5) As to my lord's sending Ṣalamu to Nabû-ušabši, I…
Daily LifeSAA 17 152. May the Army Come Quickly! (ABL 0774)
(1) To the king, our lord: your servants Abi-yaqiya, Abi-yadi', Zerutu, Šulluma and Ahi-bigayanu. May Bel and Nabû bless the king, our lord. (5) As of now, Fort Šama'unu is abandoned. There is nobody there except 200 scratch soldiers, and there is no food there except for the travel provisions which they carry with them. Moreover, they have cut off the water between us and the land of Rašu. Nobo[dy] from Rašu has (been able to) c[ome] to you. (13) However, I have spoken with the sheikhs of [GN], of Dummuqu, and of [GN]. All of them are servant[s of the king, my lord]. They have sent their…
Daily LifeSAA 17 166. Selling Sinneans for Silver (CT 54 238)
(Beginning destroyed) (2) "[...] go and [...]! (3) [Do not s]ell the Sinneans for s[ilver]! You and [...] (5) [g]ather them! Monthly [...]" — (6) [...] what they said to the king [...] (7) [...] he had extended. From [...] (8) [N]N, the Uruk[ean ...] (9) [...] attac[ked ...] (Rest destroyed)
Daily LifeSAA 17 169. Aššur-bel-taqqin Visited in Babylon (ABL 1067)
(Beginning destroyed) (2) not [......] (3) the king, my lord [......] (4) as [......] (5) settl[ed ......] (6) the deputy of [......] (7) the governor of [GN ...] (8) killed the people and destroyed [their houses]. (9) When the god [......], (10) he we[nt] to Babylon [...]. (r 1) Because Aššur-belu-taqq[in ...] (r 2) the governor said, "Go [... to] the king [...] (r 4) ask [......] (r 5) for the god (and) the kin[g ...] (r 6) will be sav[ed ...] (r 7) and the land [...] (Rest destroyed)
Daily LifeSAA 17 180. (no title) (CT 54 203)
(Beginning destroyed) (1) He kneels [...]. I am devoted to [the king]. (3) I am [indeb]ted [because of his...] (and) his favour. (4) And since (5) [... w]ith the soldiers (6) [... he] bent and (7) [...] to the king (8) I spoke [with him ...], and it turned out well. (9) [...] After we had waited [for ...], a report (10) [...] when our words (r 1) [...] left (r 2) [...] the soldiers (r 3) [...] were captured (r 4) [...] the agreements (r 5) [...] completed (r 6) [...] of the king entered (r 7) [...] were relieved. (r 8) May we hear [of the well-being of the k]ing, so we can give [... t]o the king. (Rest destroyed)
Daily LifeSAA 17 185. Fragment Mentioning Marduk-šarrani (CT 54 240)
(Beginning destroyed) (r 2) [...] brought up [...] (r 3) [...] took [...] (r 4) [...] Marduk-šarra[ni ...] (r 5) [...] gave, in [...] (r 6) [Ma]rduk-šarrani by the command [...] (r 7) [...] brought out, with [...] (r 8) [...], "Instead of [...] (r 9) [... yo]u did, he/it will appe[ar ...] (r 10) [...] and what [...] (r 11) [...] you did [...] (Rest destroyed)
Daily LifeEnlil-naṣir I 1
(1) Enlil-[nāṣir (I), vice]-regent of the god [Aššur, son of] Puzur-Aš[šur (III), (who was) also vice]-regent of the god Aššur, (5) for his life and the well-being of his city, [built] the towers of [..., which] Išme-Dagān (I), vice-[regent of the god Aššur, son of Šamšī]-Adad (I), vice-[regent of the god Aššur],
LawReligion & MythEnlil-naṣir I 1002
(1’) I deposited my [clay cone (therein)]. (2’) [(When) a fu]ture [ruler] builds [that wall] wh[en it becomes dilapidated], the gods Aššur and [Adad] will (then) listen to [his prayers. May he retur]n [my clay cone] to its place.
LawReligion & MythItiti 1
(1) Ititi, the overseer, son of Ininlaba, dedicated (this stone plaque) from the booty of Gasur (Nuzi) to the goddess Ištar.
LawReligion & MythNaram-Sin 01add
(i 1) Narām-Sîn, vice-regent of the god Aššur, son of Puzur-Aššur (II), vice-regent of the god Aššur.
LawReligion & MythSAA 06 005. Mušallim-Issar Buys a Servant (729-III-3) (ADD 0195)
(1) Fingernail of Sin-na'id, owner of the man. (fingernail impressions) (2) Ahu-uqur, his servant — (3) Mušallim-Is[sar] has contracted and [bought him] (Break) (r 1) Witness Nabû-[...]. (r 2) Month Sivan (III), 3rd day, eponym year of Liphur-ilu, governor of Habruri.
LawEconomySAA 06 011. Duplicate of the Preceding Text (ADD 0394)
(Beginning destroyed) (1) [an estate of x deca]res of lan[d adjoining (the field of) Ura]rṭa[yu, the road to Calah], and (the fields of) [Zab]inu and Bel-(lu)-bal[aṭ]; (3) [an estate of 3 hectares of lan]d adjoining (the fields of) [Nuh]šaya, Bel-(lu)-bal[aṭ and Zabinu], the side road to the village of Ziz[î and Pott]er [Town]; (5) an estate of 4 hectares of land adjoin[ing (the fields of) Zabinu and Be]lu-lu-balaṭ, the side road to the village of [Zizî, and ...]; (7) [an estate of 1] hectare of land adjoining Qi[binnî, ..., and] the road to Calah; (8) an estate of 4 decares of [throne land…
LawEconomySAA 06 014. Inurta-ila’i Buys Land from Remanni-ilu (ADD 0393)
(Beginning destroyed) (1) adjoining (the fields of) [NN], Bel-Harran-[...] and Aplî; (3) an estate of [x hectares of land] adjoining Zabinu and [...], at the back of the mound, a total of 11 hecta[res of land ...]; (6) [an estate of x] hectares 8 decares of land [...] adjoining the fields of Aplî [...] and Ahi-im[mi ...] (Break) (r 1) [Inurta-ila'i has contracted and] bought (said property) for 2 min[as of silver ......]. (r 2) [The money is paid completely]. That [land] is pur[chased and acquired. Any revocation, lawsuit] or litigation is void. (r 4) [Whoever in the future breaks the…
LawEconomySAA 06 018. (no title) (739-XII-19) (ADD 1251)
(1) Instead of their seals they impr[essed] their fingernails. (2) Fingernail of Sagab, fingernail of Šamšani-ilu, [fi]nger[nail of ...] from [...]ba (Break) (r 2) Witness Šu[...y]a. (r 3) Witness Ippar[šid]u. (r 4) Witness Nabû-uballiṭ, scribe, keeper of the tablet. (r 6) Month Adar (XII), 19th day, eponym year of Sin-taklak, treasurer.
LawEconomySAA 06 023. A Eunuch Buys Land in Meze (727-X-7) (ADD 1156)
(1) Fingernail of Se'-da[lâ], fingernail of Sin-na'id, [his] brother, owners of the land being sold. (fingernail impressions) (4) An estate of 2 hectares belonging to Se'-dalâ and Sin-na'id in the town of Mezê (6) the eunuch has contracted and bought it for 5 shekels of silver. (7) The money is paid completely. The land is purchased and acquired. Any revocation, lawsuit, or litigation is void. (11) Any prefect who breaks the contract shall pay 10 minas of refined silver (and) one mina of pure gold, and shall return the money tenfold to its owners. He shall contest in his lawsuit and not…
LawEconomySAA 06 026. Zazi Loans 20 Minas of Silver (711-I-21) (ADD 0005)
(1) 20 minas of silver by the mina of Carchemish, belonging to Zazî, [[at the disposal of Adad-iqiša]], at the disposal of Šulmu-šarri, Ahabû, Aššur-mutakkil-šarri and Kakkiya. (7) They have taken it as a loan. It shall increase by a third. (8) Witness Šubî-il, guarantor. (r 1) Witness Lip[hu]r-ilu, guarantor. (r 2) Witness Arbailayu, 'third man.' (r 3) Witness Kur-ila'i, 'third man.' (r 4) Witness Inurta-ahu-iddina, deputy of the old palace. (r 5) Witness Se'-ṭuri, smith. (r 6) Witness Man-kî, ditto of bronze. (r 7) Month Nisan (I), 21st day, eponym year of Inurta-alik-pani, governor of Si'immê. (r.e. 9) Witness Nabû-zer-ketti-lešir, scribe.
LawEconomySAA 06 031. Nabu-kabti-ahhešu, Scribe of Sargon, Buys Land (709-VIII-13) (TCL 9 58)
(1) [Instead of their seals] they impressed the[ir fingernails]. (2) [Fingernail of NN, fingern]ail of Kê-lamši, (3) [fingernail of NN, fingernail of] Mannu-lu-ahu'a, (4) [a total of 4 gentlemen] from [Buruqu], owners of the land being sold. (fingernail impressions) (5) [An estate of 3] hectares of land belonging to [NN] in the neighbourhood of the town [of Kê-lamši], adjoining the field of Mannu-lu-ahu'a, the threshing-floor of Kurbanu as far as the wadi of Napihu, and the fields of Kurbanu and Kê-lamši; (9) [an estate of] 1 hectare 5 decares in the neigbourhood of the town of Kê-lamši,…
LawEconomySAA 06 043. Šumma-ilani Loans Three Minas of Silver (684-I-10) (ADD 0019)
(1) 3 minas and 10 shekels of sil[ver] belonging to Šumma-ilani, at the disposal of Bel-ašared. (4) It shall increase by a fourth. (5) Witness Sin-zeru-ibni, 'third man.' (6) Witness Nabû-ahu-uṣur, royal bodyguard. (7) Witness Misu, scribe. (8) Witness Milkaya. (9) Witness Nabû-le'ani, 'third man.' (10) Month Nisan (I), 10th day, eponym year of Manzarnê.
LawEconomySAA 06 044. Envelope of the Preceding Text (684) (ADD 0020)
(1) [Se]al of Bel-ašared. 3 minas and 10 shekels of silver, capital, (blank seal space) (3) [bel]onging to Šummu-ilani, at the disposal of Bel-ašared. He has taken it as a loan. It shall increase by a fourth. (4) Witness Sin-zeru-ibni, 'third man.' (5) Witness Nabû-ahu-uṣur, royal bodyguard. Witness Misu, scribe. (6) Witness Milkaya. Witness Nabû-le'ani. (7) Witness Ya'lâ. (r 1) [Month Nisan (I), 10th day], eponym year of [Manzar]nê.
LawEconomySAA 06 047. Note of Silver Owed to Šumma-ilani (681-VII-4) (ADD 0030)
(1) [......] belonging to Šum[ma]-ilani, at the disposal of Ninuayu. (4) The interest is 2 shekels of silver per month. (5) Month Tishri (VII), 4th day, eponym year of Nabû-ahu-ereš. (7) Witness Haninaya. (r 1) Witness Illuknu. (r 2) Witness Huhabašu. (r 3) Witness Mahsi-Ia'u. (r 4) Witness Ammâ.
LawEconomySAA 06 057. Nabu-šumu-iškun, Sennacherib's Chariot Driver, Buys 20 Slaves (ADD 0253)
(Beginning destroyed) (space for stamp seal impressions) (1) [NN], a prisoner in his custody, 1 suckling child, [......], his wi[fe], 2 servants of his, a total of 10 persons; (3) [NN], his 2 wives, his 3 sons, [x ..., x] servants of his, a total of 10 persons, [in all 20 peo]ple of Ubru-Nabû [...] — (6) Nabû-šumu-iškun, [chariot driv]er of Sennacherib, [king of Assyria], has contracted and bought them for 10 minas of silver by the mina [of Carch]emish. (9) The money [is paid completely]. Those [pe]ople [are purchased and acquired. Any revocat]ion, lawsuit, or [litigation is void. Whoe]ver,…
LawEconomySAA 06 064. Note of 7 Minas of Copper Owed to Bahianu (693) (ADD 0029)
(1) 7 minas of copper belonging to Bahianu, at the disposal of Kabti-ilani. (4) It shall increase 50 percent per mina. (5) Witness Aya-niri. (6) Witness Nabû-zeru-iqiša. (r 1) Eponym year of Iddin-ahhe. (r 2) Scribe: Marduk-šarru-uṣur.
LawEconomy