Sumerian·Book

The corpus

All tablets.

Every tablet in the corpus — sortable by date, title or period; filterable by theme and period. Use the controls below or change the URL parameters directly.

5,945 of 106,994 tablets · 3 filters activeClear filters

1751–1800 of 5945

Page 36 / 119

~1800 BCE·Old BabylonianETCSL

Three ox-drivers from Adab

There were three friends, citizens of Adab, who fell into a dispute with each other, and sought justice. They deliberated the matter with many words, and went before the king. "Our king! We are ox-drivers. The ox belongs to one man, the cow belongs to one man, and the waggon belongs to one man. We became thirsty and had no water. We said to the owner of the ox, "If you were to fetch some water, then we could drink!". And he said, "What if my ox is devoured by a lion? I will not leave my ox!". We said to the owner of the cow, "If you were to fetch some water, then we could drink!". And he…

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianETCSL

Ur-Namma the canal-digger (Ur-Namma D)

Who will dig it? Who will dig it? Who will dig the Asilal-kug canal? Who will dig the Pabi-luh canal? ...... Ur-Namma will dig it. ...... will dig it. ......, ...... Acimbabbar you are on your ...... because of Enlil. The watercourse of ...... is full of fish, and the air above is full of birds. The fresh water of ...... is full of fish, the air above is full of birds. ...... honey-plants are planted, and the carp grow fat. ...... honey-plants are planted, and the carp grow fat. The gizi reed of ...... is so sweet that the fish eat them. The gizi reed of ...... is so sweet that the fish eat them. Since my ...... was founded, it is teeming with fish and birds. Since ...... was founded, it is teeming with fish and birds.

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Astronomical cuneiform tablet - AD 61

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY-SA 4.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: One of the latest dated cuneiform tablet, AD 61, Babylon, "Almanach" type. It gives the monthly positions of the planets in the zodiac, dates solstices, equinoxes, eclipses, rising of Sirius. From Bab

Astronomy & Mathematics
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

British Museum Flood Tablet 1

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY-SA 4.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: "The Flood Tablet. This is perhaps the most famous of all cuneiform tablets. It is the eleventh tablet of the Gilgamesh Epic, and describes how the gods sent a flood to destroy the world. Like Noah, U

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform legal tablet in case from Aleppo

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY-SA 3.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Clay tablet from Alalakh still in clay envelope. Dated 1720 BC.

Law
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- Emesal prayer MET ME86 11 285

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Seleucid or Parthian; Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- ephemeris of eclipses from at least S.E. 177 to 199 (?) MET ME86 11 345

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Seleucid; Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Astronomy & Mathematics
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- fragment of a ritual text MET ME86 11 376

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- fragment of a text containing incantations MET vsz86.11.448

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- fragment of an Emesal prayer MET vsz86.11.476a

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Seleucid or Parthian; Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- hymn to Marduk MET DP360674

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Babylonian (?); Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed;

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- legal decision by appointed judges MET ME66 245 19a

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Old Assyrian Trading Colony; Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Law
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet, legal document concerning a trial, Sumer, modern Iraq, c. 2037-2029 BC - Spurlock Museum, UIUC - DSC05943

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Exhibit in the Spurlock Museum, University of Illinois at Urbana-Champaign - Urbana-Champaign, Illinois, USA. This work is old enough so that it is in the public domain. CDLI: https://cdli.earth/artif

Law
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Cuneiform tablet- petition, prayer for a king MET ME86 11 399

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Cuneiform tablet; Clay-Tablets-Inscribed

Religion & Myth
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Hattusa Bronze Tablet Cuneiform

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY-SA 3.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Bronze tablet from Çorum-Boğazköy dating from 1235 BC. Photographed at Museum of Anatolian Civilisations. This cuneiform document excavated at Hattusa in 1986 is the only bronze tablet found in Anatol

Law
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Hittite Cuneiform Tablet- Legal Deposition(?)

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Tablet on display at the Oriental Institute , with the caption: Hittite Cuneiform Tablet: Legal Deposition(?) Baked clay Hattusha Late Bronze Age (13th century BC) A6004 A6004 - VBot 30 - CTH 832

Law
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

Tablet BM131452

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY-SA 3.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: Clay cuneiform tablet of a legal case before Saustatar, King of Mitanni, involving Niqmepa, King of Alalakh. Dated 1550BC-1400BC.

Law
~1800 BCE·Old BabylonianEditorial

The Newly Discovered Tablet V of the Epic of Gilgamesh. Meeting Humbaba, with Enkidu, at the Cedar Forest. The Sulaymaniyah Museum, Iraqi Kurdistan

Tablet image sourced from Wikimedia Commons (CC BY-SA 4.0). No scholarly translation referenced in source metadata. Source description: The tablet dates back to the Old-Babylonian Period, 2003-1595 BCE.

Religion & Myth
~1754 BCE·Old BabylonianEditorial

Code of Hammurabi (stele)

Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.

Law
~1340 BCE·Middle BabylonianEditorial

Amarna Letter EA 153 — Abi-milku of Tyre

Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.

Daily LifeLaw
~1300 BCE·Middle AssyrianOur engine

Adad-narari I 01

Lists the cities and peoples — Kassites, Gutians, Lullumê, Šubareans — subjugated by Adad-nārārī I, documenting Assyria's territorial expansion toward the Euphrates and into Mitanni's former heartland around 1300 BCE.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 02

(36) (As for) the one who erases my inscribed name and writes his (own) name, or discards my commemorative inscriptions, hands (them) over for destruction, consigns (them) to oblivion, covers (them) with earth, burns (them) with fire, throws (them) into the water, puts (them) in a Taboo House where there is no visibility, or because of these curses he incites a stranger, a foreigner, a malignant enemy, (a man who speaks) another language, or anyone else (to do any of these things), or conceives of and does anything (injurious), (48) may the god Aššur, the exalted god, the one who dwells in…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 03

(1) Adad-nārārī (I), king of the world, strong king, king of Assyria, son of Arik-dīn-ili, king of Assyria, son of Enlil-nārārī, (who was) also king of Assyria. (4) When Šattuara, king of the land Ḫanigalbat, rebelled against me and committed hostilities, I seized him by the command of (the god) Aššur, my lord, the one who comes to my aid, and the great gods who decide in my favor, and I brought him to my city, Aššur. I made him take an oath and allowed him to return to his land. Annually, as long as (he) lived, I regularly received his audience gift within my city, Aššur. (15) After his…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 04

(37) At that time, the ... of the city Taidu had become dilapidated and I removed its dilapidated section(s). I restored it. I built (it) from its foundations to its crenellations. Moreover, I deposited my commemorative inscriptions (therein). (42b) In the future, may a future ruler, when that building becomes old and dilapidated, renovate its dilapidated section(s) (and) return my inscribed name to its place. [(The god) Aššur] will (then) listen to his prayers. (46) (As for) the one [who alters] my inscription and [my] name, may Aššur, my lord, [overthrow] his kingship. May the [goddess]…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 05

(12) At that time, (as for) the wells [in] uncultivated [fields], which [...] before three wells [...] I added [...]. Beside [..., I built (it) from its [foundations to its crenellations. Moreover, I deposited my] commemorative inscriptions (therein).

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 06

A building inscription of Adad-nārārī I dedicating a standard to Ištar and invoking Aššur's favour for any future ruler who restores the monument — an early attestation of the Assyrian royal restoration formula that would persist for centuries.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 07

(35) At that time, the Step Gate of the temple of the god Aššur, my lord, which is opposite the Gate of the Oath of the God of the Land and the Gate of the Judges, (and) which was built (some time) ago, had become dilapidated, sagged, and shook. I cleared that site (and) reached its foundation pit. I built (it) with limestone and mortar from the city Ubasê. I restored it. Moreover, I deposited my monumental inscription (therein). (45) In the future, may a future ruler, when that site becomes old and dilapidated, renovate its dilapidated section(s) (and) return my monumental inscription (and) my inscribed name to their (text “its”) places. The god Aššur will (then) listen to his prayers. (80) Muḫur-ilāni, twentieth day, eponymy of Šulmānu-qarrād.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 08

(24) (As for) the facing (of the quay wall), which faces the (Tigris) River from the entrance of the upper city, at the Ea-šarru Gate, to the entrance of the lower city, at the Tigris Gate, which through the (action of the river’s) water had become dilapidated and whose limestone and baked brick flood(s) had eroded away, I repaired that facing using bitumen and baked brick. I made (it) the thickness of four and one half bricks. I faced the back of it using limestone and mortar from the city Ubasê. Moreover, I deposited my monumental inscription (therein). (32) In the future, may a future…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 09

(1) Adad-nārārī (I), king of the world, strong king, king of Assyria, son of Arik-dīn-ili, king of Assyria, son of Enlil-nārārī, (who was) also king of Assyria. (5) (As for) the facing (of the quay wall), which faces the (Tigris) River, which through the (action of the river’s) water had become dilapidated and flood(s) had eroded away its limestone and baked brick, I repaired that facing using bitumen and baked brick.I made (it) the thickness of four and one half bricks. I faced the back of it using limestone and bitumen mortar. [I deposited my commemorative inscriptions (therein]. (15b) May…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 10

(35) At that time, (as for) the wall of the New City, which faces the (Tigris) River, which is opposite the tisaru-district, which Puzur-Aššur (III), my ancestor, a king who came before me, had previously built, it was two and one half bricks thick and thirty layers of brick high, had become dilapidated, was in ruin, and eroded by flood(s). I cleared its site (and) reached its foundation pit. I made (it) the thickness of ten bricks using my large brick mold. I laid its foundations on solid bedrock. I built (it) from its foundations to its crenellations. (44b) (As for) the sewers that drain…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 1001

Attests Adad-nārārī I's campaign into the Lullumê highlands, placing Assyrian military reach into the Zagros within the generation that transformed Assyria from a vassal into an imperial power.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 1002

(1') (Too fragmentary for translation.)

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 11

(1') [At that time], (as for) the facing (of the quay wall), [which (stretches) from] the palace complex [to] the processional avenues, [which] Aššur-uballiṭ (I), my ancestor, had previously built, a ... wadi had broken through and beyond it in the middle, at the top of the orchards of the Inner City. In order to quiet down the rage of the mighty waters, I faced (the area of) the ... wadi using baked brick and bitumen. I installed three drains to carry off the water. I altered (the course of) the water and kept (it) away with baked brick and bitumen ... On the opposite bank ... I widened ...…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 12

(r 1') Moreover, [I deposited] my commemorative inscriptions (therein). (r 2') [May] a future ruler, when he renovates that facing (when) it becomes dilapidated or (when he repairs it when) it is eroded by flood(s), renovate its dilapidated section(s) (and) [return my] inscribed [name] and my commemorative inscriptions [to their places]. (l.e. 1') (No translation possible.)

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 13

(29) At that time, (as for) the great wall of the New City, which (was built on) a mound facing the [open country], which (stretches) from the great wall of the Inner City by the entirety of [the New City], as far as the (Tigris) River, (and) which Puzur-Aššur (III), my ancestor, a king who came before me, had previously built, Aššur-bēl-nišēšu, (who was) also my ancestor, applied a façade to that wall, (but) it again became dilapidated, and Erība-Adad (I), the vice-regent of the god Aššur, (who was) also my ancestor, a king who came before me, applied a facing and façade in different places,…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 14

(1) Adad-nārārī (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of (the god) Aššur, son of Arik-dīn-ili, appointee of the god Enlil, vice-regent of (the god) Aššur, son of Enlil-nārārī, (who was) also appointee of the god Enlil (and) vice-regent of (the god) Aššur. (4) At that time, (as for) the wall of the Inner City, which my ancestors, the kings who came before me, had previously built (and) which is opposite the large new ziggurat of the god Aššur, my lord, which Arik-dīn-ili, my father, had built, that wall had become dilapidated and I removed its dilapidated section(s) (and) reached its…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 15

(1) Adad-nārārī (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of (the god) Aššur, son of Arik-dīn-ili, appointee of the god Enlil, vice-regent of (the god) Aššur, son of Enlil-nārārī, (who was) also appointee of the god Enlil (and) vice-regent of (the god) Aššur. (5b) At that time, (as for) the temple of the Assyrian Ištar, my lady, which Ilu-šūma, the vice-regent of (the god) Aššur, my ancestor, the son of Šalim-aḫum — (who was) also vice-regent of (the god) Aššur — had previously built and completed, that temple became dilapidated and Sargon (I), the vice-regent of (the god) Aššur, the son…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 16

(33) At that time, (as for) the palace of my city, Aššur, which Aššur-nādin-ahhē (II), the choicest among my ancestors, a king who came before me, had previously built, the wall at the top of the door of the chapel that is opposite the terrace (and) that is inside that palace, inside of which the dais of the god Aššur, my lord, was built and annually the god Aššur, my lord, proceeds to that dais to take up residence, that wall had become dilapidated and I clear away its dilapidated section(s). I (then) renovated (and) restored it. Moreover, I deposited my commemorative inscription (therein).…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 17

(1) Adad-nārārī (I), appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur, son of Arik-dīn-ili, appointee of the god Enlil, vice-regent of the god Aššur, son of Enlil-nārārī, (who was) also appointee of the god Enlil (and) vice-regent of the god Aššur. (4) At that time, the storehouses of the Gate of the Gods Anu and Adad, my lords, and their [doors], which had been built previously, had become dilapidated. I built th(os)e storehouses from their foundations to their crenellations. I made new magnificent double doors of fir, fastened (them) with bronze bands, (and) installed (them) for…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 18

(1') I built that wall anew. I removed the weak (and) old beams, supports, and lashings (and) installed new beams, supports, and lashings. I made (them) reach between the wall [and] the door. I built the wall of the bakehouse from its foundations to its crenellations. [I] restored it. Moreover, I deposited my monumental inscription (therein). (11') In the future, may a future ruler, when he renovates that wall (when) it becomes dilapidated, return my monumental inscription and my inscribed name to its place. The god Aššur will (then) listen to his prayers. (15') (As for) the one who erases my inscribed name and writes his (own) name or discards my monumental inscription, may the god Aššur, the exalted god, the one who dwells in Eḫursagkurkurra, [...] ...

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 19

(4'b) At [that time, (as for) the wall of the temple of the god Aššur], my lord, which is next to [the towers ...] in which there is a drainage opening, [which is before the orchards] of the upper ... [(...) which flood(s)] had eroded (and) which the kings, [my ancestors who came] before me, previously [... had] built, that wall, [which had been built with] baked brick and bitumen, [(...) had become] dilapidated. I built its foundations [with baked brick] and bitumen. [I ... and] strengthened [...] from its foundations to [its] crenella[tions]. I deposited my commemorative inscriptions and…

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 20

(r 1') [...] ... [...] I built [...] with baked brick and bitumen. I strengthened [... from] its foundations [to its crenellations]. I deposited [my commemorative inscriptions and foundation inscriptions (therein)]. (r 7') [May a future ruler], when that wall [becomes dilapidated and] eroded [by flood(s), renovate its dilapidated section(s) (and) return my commemorative inscriptions and] inscribed name to [their places. The god Aššur] will (then) listen to [his prayers].

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 21

(5'b) At that time, the wall [...], which previously [...] before Enlil-nār[ārī ...] ... [... with the] mighty [weapons] of (the god) Aššur, [my] lord, [... I mustered] my troops with [... and fought against Nazi-Maruttaš, the king] of Karduniaš (Babylonia), in [the city Kār-Ištar] ... [...] that camp [...] mighty, I/he brought [...]. (15'b) [At that time, the ziggu]rat of (the god) Aššur, my lord, [...] the location of which [... had destroyed ...]

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 22

(55) When I saw the deserted (and) uncultivated areas of ... the city Ta[idu ...] ..., I delineated its area (and) founded a pala[ce insi]de it. I built (it) from its foundations to its crenellations. Moreover, I deposited my commemorative inscriptions (therein). (61) In the future, may a future ruler renovate its dilapidated section(s) (and) return my inscribed name to its place. (The god) A[ššur] will (then) listen to his [p]rayers.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 23

(1') [In the future, may a future ruler, when he renovates] that wall [(when) it becomes dilapidated, return my commemorative inscriptions and inscribed name] to their places. [The gods Aššur ...] will (then) listen to [his prayers]. (3'b) [(As for) the one who erases my inscribed name and writes his (own) name or] discards my [commemorative inscriptions, may the gods Aššur ... destroy] him, his army, [and his seed ...].

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 24

(1') [...] time [...] its [he]ight, from [...] I piled up [ear]th. [...] the summit of the zi[ggurat ...] I deposited [m]y [commemorative inscriptions (therein)]. (4'b) [In the future, may a future ruler, when that ... becomes dilapidated, ... restore my commemorative inscriptions and] my inscribed name to their places. [...]

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 25

Labels booty taken from Naḫur, placing the city within Adad-nārārī I's documented conquests and anchoring his western campaigns in the archaeological record of early Middle Assyrian expansion.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 26

(1) Palace of Adad-nārārī (I), king of the world, son of Arik-dīn-ili, king of Assyria, son of Enlil-nārārī, (who was) also king of Assyria: booty from the city Taidu (var. Ir[ridu]).

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 27

(1) Belon[ging to the temple of the god Aššur]. Belonging to the tākultu (that took place) at the beginning of the reign of Adad-nārārī (I), the overseer.

LawReligion & Myth
~1300 BCE·Middle AssyrianRIAo

Adad-narari I 28

(1) Belonging to the temple of the god Aššur. Adad-nārārī (I), king of Assyria, made (it) during his third (var. fourth) tākultu.

LawReligion & Myth