Position in chronology
UET 3, 0625
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P136947.
Why it matters
Transliteration
8(disz) ma-na 5(disz) gin2 ku3-babbar har 5(disz) gin2-ta 1(gesz2) 3(u)-sze3 ki ur-gu2-edin-na-ta a-hu-wa-qar szu ba-ti iti# ezem#-me-ki-gal2 u4 2(disz) ba-zal mu i#-bi2-suen lugal# uri5#-ma-ra nanna#-a sazi ki#-ag2#-ga2-ni dalla# mu-un-na#-an#-e3-a [...] 1(disz) ma-na ha-ba-at [x] ma-na i3-li2-an-dul3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 0625. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P136947) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P136947..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.