Position in chronology
UET 3, 1651
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137977.
Why it matters
Transliteration
[x] 5/6(disz)# ma-na 6(disz) gin2 siki x husz-a szar3 [...] siki tug2 nig2-lam2# [...] [...] 1(disz) ma-na 8(disz) gin2 siki tug2 sag#-[usz-bar] x x 4(disz) ma-na siki tug2 guz-za szar3 siki tug2 gir2-su-a igi lugal-sze3 ba-ur4-ra tuku5-tuku5-de3# ki szul-gi-mi-szar#-[ta] lugal-ma2-gur8-re [...] szu ba-an-ti# giri3# li-bur-i3-[li2 dub-sar] sag# iti ezem#-an#-na# mu# i#-bi2#-[suen] lugal#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 1651. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137977) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137977..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.