Position in chronology
AAICAB 1/4, Bod S 339
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P330409.
Transliteration
1(asz) 2(barig) 4(ban2) 2(disz) sila3 esir2 E2-A gur ku3-bi 6(disz) 1/2(disz) gin2 4(gesz2) 3(u) 5(disz) sa gi SZID ku3-bi 1(disz) 1/2(disz) gin2 giri3 ad-da ku3-bi ki ba-sa6-ga-ta lugal-e-ba-an-sa6 szu ba-ti mu us2-sa e2 puzur4-da-gan ba-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/4, Bod S 339. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P330409) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P330409..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.