Position in chronology
NATN 906
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121603.
Transliteration
[1(u) 2(disz) gin2 ku3-babbar] [ki] ur-abul-ta a2-zi-da szu ba-ti nig2-sa10 a-sza3-sze3 sza3-bi-ta <1(disz)> ARAD2 tur mu-ni nig2-sa10 8(disz) gin2 ki a2-zi-da-ta ur-abul-ke4 in-ma-de6 ib2-tak4 4(disz) gin2 iti NE-NE-gar gi4-gi4-dam [mu lugal-bi in-pa3]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 906. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P121603) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121603..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.