Position in chronology
OIP 104, 355
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123228.
Transliteration
[n] gin2 ku3-babbar [sa10]-am3 3(disz) sar e2-sze3 ki# nigar#-ki-du10-ta nig2-saga dumu lu2-gu-la dam-gar3-ke4 szu ba-ti 1(disz) lu2-nin-szubur 1(disz) lugal-si-NE-e nar 1(disz) lu2-bulug3-ga2 dam-gar3 lu2-ki-inim-ma-sze3 iti pa4-u2-e u4 1(disz)-am3 i3-im-da-gal2 mu nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz@t)-kam e2-an-na ba-a-kux(KWU147)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — OIP 104, 355. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Siegfried H. Horn Museum, Institute of Archaeology, Andrews University, Berrien Springs, Michigan, USA (P123228) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P123228..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.