Position in chronology
RSO 89, 064 no. 3
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P374981.
Transliteration
ba-zi-ra u3-na-a-du11 5(bur3) GAN2 a-sza3 durux(U3)-ambar 3(bur'u) 4(bur3) 1(esze3) GAN2 a-sza3 a-ba-al-la sza3 lugal-anzu2 a-sza3 dab5-ba al-la-tum-kam szu he2-bar-re
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — RSO 89, 064 no. 3. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: British Museum, London, UK (P374981) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P374981..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.