Position in chronology
USC 6819
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235630.
Why it matters
Transliteration
[n] 3(u) gurusz hun-ga2 al 5(disz)# sar-ta 3(u) gurusz# hun#-ga2 gi zex(SIG7)-a# 1(u) 5(disz) sar#-ta# 2(u) 8(disz) gurusz hun#-ga2# dih3 ku5-a# [1(u) 5(disz)?] sar-ta# a-sza3 gi kin ak# a-sza3 ka-gu4-ku6#-sag ugula ur-am3-ma# kiszib3# nam-<sza3>-tam ur-nisaba a-sza3 ensi2# mu# us2#-sa bad3 mar#-tu# ba#-du3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — USC 6819. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šulgi y38 — Year after: The Amorite wall was built based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Archaeological Research Collection, University of Southern California, Los Angeles, California, USA (P235630) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P235630..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.