Position in chronology
Princeton 2, 414
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P201414.
Why it matters
Transliteration
1(disz) masz-da3 lu2-an-ne2 szu im-mi-in-us2 1(disz) masz-da3 ensi2 adab szu im-mi-in-us2 1(disz) amar masz-da3 lu2-nanna dumu ur-nigar 1(disz) sila4 lu2-dingir-ra szabra 2(disz) amar masz-da3 ku-u3 szu im-mi-in-us2 1(disz) sila4 ensi2 szu-im-mi-in-us2 2(disz) amar masz-da3 [ka-...] ensi2 szu im-mi-in-us2 2(disz) amar masz-da3 szar-ru-um-ba-ni u4 2(u) 6(disz)-kam mu-kux(DU) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu gu-za en-lil2-la2 ba-dim2 1(u) 1(disz)
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Princeton 2, 414. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ur-Nammu y14 — The throne of Enlil was fashioned based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Princeton Theological Seminary, Princeton, New Jersey, USA (P201414) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P201414..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.