Position in chronology
CUSAS 01, 040
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P325350.
Why it matters
Transliteration
1(N14) , MUN~a1 1(N01) , DUB~b 3(N01) , |U4x2(N57)| 3(N01) , |U4x1(N57)| AMAR 6(N01) , SAL 5(N01) , SZA3~a2 4(N01) , |U4x2(N57)| 3(N01) , |U4x1(N57)| AMAR MUN~a1 1(N14) 5(N01) , UDU~a 3(N14) 5(N01) , KISZ NAM2 KAB# U2~b DIN 1(N14) , MUN~a1 2(N14) 5(N01) , |DU8~cxAMAR| 1(N14) , MUN~a1 1(N14) 8(N01) , [SAL] 7(N01) , KUR~a
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — CUSAS 01, 040. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P325350) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P325350..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.