Position in chronology
MS 4543
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006323.
Why it matters
Transliteration
1(N01) , GAL~a SUHUR@g 2(N01) , SUHUR 3(N01) [...] , SUHUR# [...] [...] , [...] 6(N01)# [...] , X [...] 2(N14) 4(N01) , SZITA@g~b 2(N01) , SZU SZA3~a1 SILA3~a 1(N01) , |TA~dxMASZ| SILA3~a [...] , [...] X [...] , [...] , [...] EN~a#? X U4#? X
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MS 4543. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Schøyen Collection, Oslo, Norway (P006323) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P006323..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.