Position in chronology
MSVO 1, 048
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P005115.
Why it matters
Transliteration
5(N14)# , SZITA~a1# UNUG~a# X SZE~a EN~a# 1(N45) 2(N01) , UD5~a#? 1(N14) , AB~b E2~a# 3(N01) , EN~a TU~b# 3(N14)# 5(N01) 3(N39~a) , UB 1(N04) 2(N14) 2(N01)# 2(N39~a) 1(N24) , |SZU&SZU|# [...] 3(N14)# , X PAP~a GI BA SZU# [...] 4(N19) , X [...] 2(N19) 2(N04) , [...] 4(N14)# [...] , [...] 1(N19) , SZU# [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MSVO 1, 048. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P005115) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P005115..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.