Position in chronology
MSVO 1, 205
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P005272.
Why it matters
Transliteration
1(N01)# , GIR3@g~b# X [...] 1(N01) , MASZ2 AN UB 1(N01) , MASZ2 SZIR~a? NIM~b1 1(N01) , TUG2~a#? UB# 6(N01) , UDU~a 1(N01) , TUG2~a? [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Uruk III (ca. 3200-3000 BC)) — MSVO 1, 205. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P005272) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P005272..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.