Position in chronology
ARET 03, 091 + unp. frag.
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
From the same catalogue range (near P242276)
Transliteration
[...] GIN2#-DILMUN _ku3:babbar_ 1(asz@c) SZIR-_za dub_ KI ib-ri2-um [...] [kak]-mi#-um 1(asz@c) _ma-na_ 1(u@c) 2(asz@c) GIN2-DILMUN _ku3:babbar_ _nig2-sa10_ 1(u@c) 2(asz@c) _gada_ [...] [...]-ra-dum da-hi-ir-ma-lik masz-ar-dum 1(u@c) 3(asz@c) GIN2-DILMUN _ku3:babbar_ [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ebla (ca. 2350-2250 BC)) — ARET 03, 091 + unp. frag.. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museum of Syria, Idlib, Syria (P242276) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P242276..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.