Position in chronology
En-anatum I 11
Translation · reference
High confidence(i 1') ... When Ninĝirsu prošlaimed the name of En-ana-tum, ruler of Lagaš, ... of Lagaš, gave him strength, and put all the lands in his hand, ..., (then) ... of Lagaš, .... (iii 1') ... he named (the statue) "...", and brought it before Bau, the kind woman, in the temple. (iv 1') ... Bau, the kind woman, ....
Source: Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001082/
Why it matters
Attests Ninĝirsu's divine investiture of En-anatum I as ruler of Lagaš, adding a fragment to the corpus of Early Dynastic royal ideology linking military authority to temple patronage of the goddess Bau.
Transliteration
Scholarly note
Sumerian royal inscription, published in the Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI) by Gábor Zólyomi and collaborators. Translation reproduced from the ETCSRI edition. ORACC text Q001082.
Attribution
Image: FMB 31 (Bodmer Museum, Cologny, Switzerland) — from Girsu (mod. Tello) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P222493). source
Translation excerpted from Electronic Text Corpus of Sumerian Royal Inscriptions (ETCSRI), University of Vienna, edited by Gábor Zólyomi et al. https://oracc.museum.upenn.edu/etcsri/Q001082/.
Related tablets
Related sources
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.
Not the first law code, but the most complete and the most famous. Inscribed on a black diorite stele over two meters tall, displayed in a public place — law made visible, law made monumental.