Position in chronology
SAA 14 324. Document Concerning Delivery of Wood (ADD 0694)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1) [... x] hundred trees, month Tebet (X) [...] (2) [...] Mušallim-ilu, deputy (governor) of the crown prince. (3) [On day] 20 of month Abu (V) he will [bring] the wood. (4) [(If) on day] 20 of month Abu (V) he does not bring the wood (5) Aya-ammu, chariot driver of [...] (6) [..]-šû, 'third man' of [...] (7) [...]-uṣur, ... (stamp seal impression) (Break) (r 2) [Witness ...]-uṣur [...] (r 3) [Witness NN], ... (r 4) [Witness NN], eunuch of the king. (r 5) [Witness ...]-ereš, 'third man'. (r 6) [Witness ...]-uṣur, 'third man'. (r 7) [Witness NN], royal body[guard]. (r.e. 8) [Witness ...]-ili, deputy. (Aramaic caption: ...[...])
Source: Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335574/
Why it matters
Transliteration
[x x x] ⸢x⸣-me GIŠ-MEŠ ITI.⸢AB⸣ [x x x] / [x x m]mu-šal-lim—DINGIR LÚv.02-i šá A—⸢LUGAL⸣ [x] / [UD] 20 ša ITI.NE GIŠ-MEŠ ú-[ba-la] / [UD] 20 ša ITI.NE GIŠ-MEŠ la na-ṣa / [md]a.a—a-mu LÚv.mu-kil—KUŠ.PA-te šá ⸢x⸣+[x] / [mx x x]—šú-u LÚv.03-šú šá É [x x] / [mx x x x]—PAB LÚv.ka-ar-⸢x⸣+[x x] / [x x x x x x x] ⸢x x⸣ / [IGI mx x x]—PAB [x x x] / [IGI mx x x x] NAM ki-ṣir / [IGI mx x x x]+⸢x⸣…
Scholarly note
Neo-Assyrian legal transaction at the royal court of Nineveh, edited by Raija Mattila (SAA 14, 2002). ORACC text P335574.
Attribution
Image: Adapted from Raija Mattila, Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal Through Sin-šarru-iškun (State Archives of Assyria, 14), 2002. Lemmatised by Melanie Groß, 2010–2011, as part of the FWF-funded research project "Royal Institutional Households in First Millennium BC Mesopotamia" (S 10802-G18) directed by Heather D. Baker at the University of Vienna. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P335574/..
Translation excerpted from Mattila, R. 2002. Legal Transactions of the Royal Court of Nineveh, Part II: Assurbanipal through Sin-šarru-iškun. SAA 14. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa14/P335574/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.