Position in chronology
Ashurbanipal 213
Translation — scholar edition
RINAP 5(1') [who provides str]ewn offerings, who quick[ly dispatches] the meal-offer[ing(s) for the great gods]; (2') supreme [hei]r of Ekur, who renders decision(s) for cities l[ike the divine light (Sîn)] (and) proclai[ms truth], who carries out the cultic rite(s) of the office of supreme power, who ke[eps secret(s)], (5´) without whom no [deliberation] is hel[d] in Ekur, who watches over the command of everything, who constantly brings [instructions] before the god Sîn, the d[ivine light]; (8') righteous judge, who sees the mind of [the people], who purifies the just and [the wicked] like the…
Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period, volume 5 — scholar edition (ORACC).
Why it matters
Hymns Ashurbanipal as supreme heir of Ekur and judge who discerns the just from the wicked, yoking royal legitimacy directly to the moon-god Sîn's cosmic authority over law and truth.
Transliteration
[na-din sur]-qin-ni mu-⸢šaḫ⸣-[miṭ] ⸢tak-li⸣-[me šá DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ]1 / ⸢IBILA⸣ é-kur šur-bu-⸢ú šá ki⸣-[ma dŠEŠ.KI-ri] / EŠ.BAR URU.URU i-par-ra-su ú-šá-⸢pu⸣-[u ki-na-a-ti] / mut-tab-bil GARZA dEN.LÍL-ú-ti ⸢na⸣-[ṣir pi-riš-ti] / šá e-la šá-a-šú ina é-kur la iš-šak-⸢ka⸣-[nu ši-tul-tú] / ḫa-a-a-iṭ ur-ti gim-ri mu-še-rib [te-re-e-ti] / kak-dà-a ma-ḫar d30 d⸢ŠEŠ⸣.[KI-ri] / da-a-a-an kit-ti ba-ru-u…
Scholarly note
Royal inscription of Ashurbanipal or a late Sargonid successor, edited by Jamie Novotny & Joshua Jeffers (RINAP 5, 2018–). ORACC text Q007621.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P397934). source
Translation excerpted from Novotny, J. & Jeffers, J. 2018–. The Royal Inscriptions of Ashurbanipal (668–631 BC), Aššur-etel-ilāni (630–627 BC) and Sîn-šarra-iškun (626–612 BC), Kings of Assyria. RINAP 5. University Park, PA: Eisenbrauns. https://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap5/Q007621/.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.