Position in chronology
SAA 21 009. Duplicate of No. 8 (CT 53 248)
Translation — scholar edition
SAA 21(Beginning destroyed) (1') Did he retur[n] this [stat]ue [...], in which [......] trust? (3') He will “restore” to life [the whol]e [land], which [acknowledges] the name of the son of Nippur [...]. (And) [when] he has “restored” (it), yo[u will know that the Babyl]onians [look] for drinking [blood]. They will not rev[ive the ... of] your [he]art (but) will displace y[ou in the Sealand ...]. (7') [Perhaps God] has c[ommanded the destr]uction of those who lie habitually. [I]f you fear [his investigation, do not besmirch your] name [and do not deliver] your city for destruction! [If you guard…
State Archives of Assyria, volume 21 — scholar edition (ORACC).
Transliteration
[ṣal]-⸢mu-ú a-ga⸣-a ú-⸢ti⸣-[ra x x x x x] / [x x] ana ŠÀ-bi i-ra-⸢aḫ-ḫu⸣-[ṣu x x x x] / [KUR gab]-⸢bu⸣ šá MU šá DUMU—EN.LÍL.KI [x x ú-bal-laṭ] / [ki-i] šu-u ub-tal-liṭ at-⸢tu⸣-[nu ti-da-a] / [ki-i LÚ.TIN].⸢TIR⸣.KI-MEŠ ana NAG [MÚD-MEŠ ú-ba-ʾu-u] / [x] ⸢ŠÀ⸣-bi-ku-nu la u-⸢bal⸣-[laṭ ina KUR—tam-tim] / [x x]-⸢di⸣ i-šak-ku-nu-⸢kun⸣-[u-ši mìn-de-ma DINGIR] / [ḫap]-ʾu šá il-ta-ru ⸢iq⸣-[ta-bi…
Scholarly note
Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P313663.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.earth/artifacts, P313663). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P313663/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.
Part of the earliest known body of international diplomatic correspondence. Akkadian, written in cuneiform on clay, was the lingua franca of Late Bronze Age statecraft — used between Egypt, the Hittites, Mitanni, Babylon, Assyria, and the Levantine vassals.