Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 21 139. Elamites Robbed of Their Pots and Sheep (ABL 1116)

~660 BCE·Neo-Assyrian·P452738

Translation · reference

High confidence
Beginning destroyed (1) [......] (2) The people who became subjects [of the king, my lord], were robbed oftheir pots [...] (and) the horns of their [goats and] sheep were plundered, so they compl[ained] and appealed to the chief eunuch. (9) [He] sent a letter to Belu-lu-[balat], saying: "Give [the pots (and)] the sheep back to our servants!" But he refused to g[ive them]. (11) After this, [he said] nothing to the king, my lord, (about the matter). I spo[ke to them] as follows: "Why don't you cross (the river?/mountain?) and grasp [the feet of the king]?" (15) They sa[id to me]: "Our troops…

Source: Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P452738/

Why it matters

Transliteration

⸢x x⸣ [x x x x x x x x x] / UN-MEŠ šá a-na ARAD-MEŠ [šá LUGAL EN-ia] / i-tu-ru-u-ni DUG*-MEŠ-šú*-[nu x x] / iḫ-tab-tu-u-ni ⸢SI*-MEŠ*⸣ šá [x x x] / UDU-MEŠ-šú-nu ḫab-⸢tu⸣ u* ir*-⸢tag⸣-[mu] / LÚ.GAL—SAG it-taḫ-ru [šu-tu] / e-gír-tu ina UGU mEN*—⸢lu⸣—[TI.LA] / is-sap-ra ⸢ma-a*⸣ sa-ḫi-ir [x x x] / UDU-MEŠ a-na ARAD-MEŠ-ni di*-[ni] / la im-ma-gu-ur la ⸢id*⸣-[di-na] / id—da-at an-ni-i me-me-e-[ni] /…

Scholarly note

Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P452738.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P452738). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P452738/.

Related tablets

Related sources