Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 21 147. Blessings (CT 54 436)

~660 BCE·Neo-Assyrian·P237715

Translation · reference

High confidence
(Beginning destroyed) (1') and may [DN and DN] b[less] the king, my lord, and [enable him] to attain victory. (4') [May] Marduk, great lord, (and) the gods [of heaven and earth guide] the sceptre and the commands [of the king, my lord], in truth and justice. (7') [May] Aššur, Šamaš, Marduk (and) Nabû make [your enemies] bend down [and fall] to your feet. (9') [May Aššur (and) M]arduk, your gods, [respond] to [... in a ch]apel with [a firm] utterance, and [may they give ...] to the king, my lord. (Remainder too broken for translation)

Source: Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P237715/

Why it matters

Transliteration

⸢ù* dx⸣ [x x x x] / a-na LUGAL be-lí-ia ⸢lik⸣-[ru-bu x x x] / ka-šá-du ir-nit-ti [x x x x x] / dAMAR.UTU EN GAL-ú DINGIR-MEŠ [šá x x x] / GIŠ.NÍG.PA ù pu-⸢ú⸣ [šá LUGAL be-lí-ia] / ina kit-ti u mi-šá-ri [x x x x x] / AN.ŠÁR dUTU dAMAR.UTU d⸢AG⸣ [x x x x] / [li-šak]-ni-šu a-na GÌR.2-ka ⸢x⸣+[x x x] / [AN.ŠÁR d]⸢AMAR⸣.UTU DINGIR-MEŠ-ka a-⸢na⸣ [x x x] / [x x]-uk?-ki i-na pi-i ⸢x⸣+[x x x x] / [x x]…

Scholarly note

Royal correspondence under Assurbanipal, edited by Simo Parpola (SAA 21, 2018). ORACC text P237715.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P237715). source
Translation excerpted from Parpola, S. 2018. The Correspondence of Assurbanipal, Part I: Letters from Assyria, Central Babylonia, and Vassal States. SAA 21. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa21/P237715/.

Related tablets

Related sources