Position in chronology
SAA 04 209. Fragment Referring to Rams (AGS 139) [unclassifiable]
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (2) [......] ...s (and) the rams [...] (3) [......]? Does your great divinity kno[w it]? (4) Is it decree[d and confi]rme[d in a favorable case, by the command of your] great [divinity, Šamaš, great lord]? (7) [Disregard the (formulation) of today's case], be it good, be it [faulty]. (r 1) [Disregard that a clean or an unclean person has touched the sacrificial sheep, or blocked] the way of the sacri[ficial sheep]. (r 2) [Disregard that an un]clean person [has performed] exti[spicy in this place]. (r 3) [Disregard that the ram (offered) to your great divinity for] the…
Source: Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P336107/
Why it matters
Transliteration
[x x x x x x x x x]+⸢x⸣ [x]-ma [x x x x x] / [x x x x x x x] ⸢x x⸣-MEŠ UDU.NÍTA-MEŠ ⸢x x⸣ [x x x] / [x x x x x x]-EŠ? DINGIR-ut-ka GAL-ti ⸢ZU⸣-[e] / [i-na SILIM-tim i-na KA DINGIR-ti-ka] GAL-[ti] / [dUTU EN GAL-ú] qa-bi-[i] / [ku]-⸢un⸣-[i] / [e-zib šá di-in UD-mu an-ni-i] ⸢GIM⸣ DÙG.GA GIM [ḫa-ṭu-ú] / [e-zib šá KUG lu-ʾu-ú SISKUR.SISKUR TAG-MEŠ] ú—lu IGI ⸢SISKUR⸣.[SISKUR GIL-MEŠ] / [e-zib šá i-na…
Scholarly note
Extispicy query addressed to Šamaš, the sungod and patron of divination, edited by Ivan Starr (SAA 4, 1990). The king asks the deity to render a yes/no verdict on a political or military question. ORACC text P336107.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) ? — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336107). source
Translation excerpted from Starr, I. 1990. Queries to the Sungod: Divination and Politics in Sargonid Assyria. SAA 4. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa04/P336107/.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.