Position in chronology
SAA 12 037. Fragment of Aššur-etel-ilani Grant (Or 42 442)
Translation · reference
High confidence(Beginning destroyed) (1) [...... and] gave to them. (3) [x ... of field in ...]-kabti, 150 hectares of field in the village of Qanâ-i[lu], (4) [x ... of field in the v]illage of Yaqiri, 80 hectares of field in the village of Ni[...] (5) [x ... of fie]ld in the town of Isitate, (6) [x ... of] field in the town of Langa[...], (7) [x+]200 (hectares) of field in the village of Sa'ilu, 100 (hectares) of field in the town of Hub[...], (8) [x+]30 hectares of field in the village of Gi[...], (9) [x+]20 hectares of field in the village of Abu-[...], (10) [x hectares] of field in the town of…
Source: Kataja, L. & Whiting, R. 1995. Grants, Decrees and Gifts of the Neo-Assyrian Period. SAA 12. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa12/P336310/
Why it matters
Transliteration
[x x x x x x x x x x x x x]+⸢x GIŠ?⸣ [x x x] / [x x x x x x x x x x x x] ⸢ad-din⸣-šú-nu-[ti] / [x x A.ŠÀ ina URU.x]-kab-ti 01-me-50 ANŠE A.ŠÀ ina URU.ŠE—mqa-na-a—⸢DINGIR?⸣ <[x]> / [x x A.ŠÀ ina] ⸢URU⸣.ŠE—mia-qí-ri 80 ANŠE A.ŠÀ ina URU.ŠE—mni-⸢x⸣+[x x] / [x x A].⸢ŠÀ⸣ ina URU.i-si-ta-a-⸢ti⸣ [o] / [x x] A.ŠÀ ina URU.la-an-ga-⸢x⸣+[x o] / [x]+2-me A.ŠÀ ina URU.ŠE—msa-ʾi-i-li 01-me A.ŠÀ ina…
Scholarly note
Royal grant, decree or gift inscription of the Neo-Assyrian period, edited by Laura Kataja & Robert Whiting (SAA 12, 1995). ORACC text P336310.
Attribution
Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P336310). source
Translation excerpted from Kataja, L. & Whiting, R. 1995. Grants, Decrees and Gifts of the Neo-Assyrian Period. SAA 12. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa12/P336310/.
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.
The oldest surviving law code in human history. The principle that the state — not the wronged family — defines and enforces justice begins here.