Sumerian·Book

Position in chronology

SAA 15 226. Nabu-ereš in Sippar Asking for Royal Audience (CT 53 100)

~715 BCE·Neo-Assyrian·P313515

Translation · reference

High confidence
(1) T[o the king], my lord: your servant Šarru-emuranni. Good health to the king, my lord! (4) Nabû-ereš the brother of Nabû-le'i, accompanied by 15 citizens of Borsippa, came to Sippar into my presence on the 14th of Shebat (XI). [They] have previously [not] visited the Palace [of] Nineveh. (13) [...]s (and) [...] men (Break) (r 1) [Now] t[hen, should] they [c]ome [to the Pa]lace?

Source: Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P313515/

Why it matters

Transliteration

a-[na LUGAL] be-lí-ia / ARAD-ka mMAN—IGI.LAL-an-ni / lu-u DI-mu a-na LUGAL be-lí-ía / mdPA—APIN-eš PAB-šú / ša mdPA—ZU šu-ú / ù 15 ⸢LÚv⸣.DUMU-MEŠ—BÁR.SIPA.KI / is-se-e-šú UD 14-KÁM / ša ITI.ZÍZ a-na URU.si-pur / ina pa-<né>-e-a it-tal-ku-nu / [šú-nu?] a-na É.GAL / [ša] ⸢URU⸣.NINA la iḫ-ru-pu / [la] ⸢il⸣-lik-u-⸢ni⸣ / [x x]-MEŠ LÚv.[x x x] / [x x x] x [x x x x] / [ú-ma-a] ⸢an⸣-[nu-rig] / [ina É].GAL [o] / [lil]-lik-u-né-[e]

Scholarly note

Royal correspondence from Babylonia and the eastern provinces under Sargon II, edited by Andreas Fuchs & Simo Parpola (SAA 15, 2001). ORACC text P313515.

Attribution

Image: BM — (British Museum, London, UK) — from Nineveh (mod. Kuyunjik) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative (cdli.mpiwg-berlin.mpg.de/artifacts, P313515). source
Translation excerpted from Fuchs, A. & Parpola, S. 2001. The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces. SAA 15. Helsinki: Helsinki University Press. https://oracc.museum.upenn.edu/saao/saa15/P313515/.

Related tablets

Related sources