Position in chronology
CBS 01663
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
Hammurabi, the Epic of Gilgamesh, mathematics.
From the same catalogue range (near P258995)
Transliteration
_2(u) 2(disz) 2/3(disz)# ma#-[na siki]_ _na4 gi#-[na]_ _sza3 siki zu2-si-ga u8 udu# hi#-[a]_ a-na# _esz2-gar3 munus-usz-bar-mesz_ sza# il#-ta-ni _lukur_ utu _dumu-munus lugal_ [e]-pe2-szi-im [nam]-ha-ar-ti []suen#-szar-ma-tim _usz-bar_ a-na _sag nig2-gur11_-szu is,-s,a-ab-ba-at _iti# szu#-numun-a u4 3(disz)-kam_ [_mu_ am]-mi-s,a-du-qa2# _[...]_
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)) — CBS 01663. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P258995) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P258995..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.