Sumerian·Book

Position in chronology

Proverbs: collection 21

~1800 BCE·Old Babylonian

Translation · reference

High confidence
3 lines fragmentary 2 lines missing 2 lines fragmentary 1 line fragmentary 2 lines fragmentary unknown no. of lines missing (= Alster 1997 21 Sec. B 1) 1 line fragmentary (= Alster 1997 21 Sec. B 2) 1 line missing 2 lines fragmentary (= Alster 1997 21 Sec. B 3) The king ...... not having questioned ....... (= Alster 1997 21 Sec. B 4; cf. 6.1.09.a12, 6.1.19.b1, 6.1.24.2, 6.2.5: YBC 4677 ll. 1-2) When a fattened pig is about to be slaughtered ......, one says "Let me replace what I am about to eat." (= Alster 1997 21 Sec. B 5; cf. 6.1.09.a13, 6.1.19.b2, 6.1.24.2, 6.2.5: YBC 4677 ll. 3-4) As the piglet snuffles around, it says "......." unknown no. of lines missing

Source: ETCSL c.6.1.21: Proverbs: collection 21. Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.21

Why it matters

Transliteration

Scholarly note

Composition c.6.1.21 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.

Attribution

Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.6.1.21: Proverbs: collection 21. Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.6.1.21.

Related tablets

Related sources