Position in chronology
A balbale to Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana F)
Translation · reference
High confidenceI, the queen, will look with wonder at the foliage. I, Inana, will gaze at the soft foliage. May my bridegroom speak to me ...... kindly words such as a farmer or a shepherd would speak. I, the queen, will lie on the foliage. I, Inana, will run to the foliage. May they stand at my service ....... I will meet ...... Ama-ucumgal-ana. I will sprinkle water ....... I will make ...... shine. I will make my mes tree sprout forth. I will sprinkle water in the house of Enlil. I will make ...... shine. I will make my mes tree sprout forth. I will sprinkle water ...... in E-kur. I will make my king grow like a mes tree in the courtyard. I will sprinkle water in the house of Enlil. I will make the king Ama-ucumgal-ana grow like a mes tree in the courtyard.
Source: ETCSL c.4.08.06: A balbale to Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana F). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.08.06
Why it matters
Transliteration
Scholarly note
Composition c.4.08.06 in the ETCSL catalogue. Sumerian literary text reconstructed from multiple cuneiform manuscripts, the great majority Old Babylonian (c. 1900–1600 BCE). Translation reproduced from the ETCSL edition.
Attribution
Image: .
Translation excerpted from ETCSL c.4.08.06: A balbale to Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana F). Black, J.A., Cunningham, G., Robson, E. & Zólyomi, G. (eds.), The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford. https://etcsl.orinst.ox.ac.uk/cgi-bin/etcsl.cgi?text=c.4.08.06.
Related tablets
Related sources
The single most important literary discovery of the 19th century. It rewired the understanding of the Bible's literary context and proved that the Mesopotamian flood tradition is older. It is the oldest surviving epic poetry in human history.
The literary tradition is no longer anonymous from this point. Authorship — the idea that a specific human voice composes a specific work — enters the historical record with her.
The single most influential Mesopotamian king list — the model for every later attempt to chronicle the deep history of the region. It transmits the political theology of divinely granted kingship, an idea that would echo through Babylon, Assyria, and into the Hebrew Bible. The Weld-Blundell prism (WB 444) at the Ashmolean is the most complete surviving copy.