Position in chronology
DIA 19.024.04
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P461498)
Transliteration
5(gesz'u) 9(gesz2) 5(u) 5(asz) 5/6(asz) gu2 gi-zi sza3 puzur4-isz-da-gan 2(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) 6(asz) gu2 gi-zi sza3 nibru () 1(szar2) 2(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) 1(asz) 5/6(asz) gu2 sza3-gal udu niga-sze3 a2 erin2 gir2-su ki sukkal-mah mu-kux(DU) szul-gi-i3-li2 szu ba-ti giri3 lu2-giri17-zal iti masz-da3-gu7 mu i-bi2-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — DIA 19.024.04. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Detroit Institute of Arts, Detroit, Michigan, USA (P461498) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P461498..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.