Position in chronology
NATN 900
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121597.
Transliteration
1(gesz2) 2(u) sze gur ki a-hu-ni-ta be-li2-an-dul3 u3 i-din-iszkur szu# ba-an-ti x i7 idigna iti a2-ki-ti mu i-bi2-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — NATN 900. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA (P121597) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P121597..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.