Position in chronology
UET 3, 0811
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137135.
Why it matters
Transliteration
sza3 za3-bar taskarin-ta 1(disz) ma-sa2-tum [...] 1(disz) 1/2(disz) [...] ba-an-gar ki nanna-kam-ta a-hu-wa-qar szu ba-ti iti ezem-me-ki-gal2 u4 3(disz) ba-zal mu i-bi2-suen# lugal# uri5-ma#-[ra] nanna-[a] sza3 ki-ag2-ga2-[ni] dalla mu-un#-na-an-e3#-[a]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — UET 3, 0811. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Ibbi-Suen y1 — Ibbi-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P137135) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P137135..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.