Position in chronology
CUSAS 03, 0221
Translation · reference
ExperimentalSource: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P324337.
Why it matters
Transliteration
2(disz) gurusz lu2 azlag2 u4 1(disz)-sze3 zi-ga kasz-de2-a lugal sza3 a2-<ki>-ti gub-ba nu-ur2-iszkur maszkim zi-ga giri3 szu-kab-ta ki puzur4-a-ku-um-ta ba-zi iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa szu-suen lugal uri5-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-[ri-iq-ti]-id-ni-[im mu-du3] szu-kab-ta2 a-zu dumu na-ra-am-i3-li2 sukkal i3-du8 szu-esz18-dar dub-sar ARAD2-zu
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — CUSAS 03, 0221. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y2 — Year after: Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA (P324337) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P324337..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.