Position in chronology
MCS 7, 19 Liv 51 63 77
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P112844.
Transliteration
8(gesz2) 2(u) 9(disz) udu masz2 hi-a kiszib3 ensi2 mar2-da 3(u) 1(disz) masz2 dub nanna-ma-ba ki du11-ga-ta ab-ba-kal-la szu ba-ti iti ezem-mah mu szu-suen lugal uri5-ma-ke4 ma2-gur8-mah en-lil2 nin-lil2-ra mu-ne-dim2 9(gesz2) ab-ba-kal-la dub-sar dumu lu2-nin-gir2#-su#
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MCS 7, 19 Liv 51 63 77. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: World Museum Liverpool, Liverpool, UK (P112844) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P112844..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.