Position in chronology
MVN 13, 317
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P117089.
Transliteration
3(ban2) nin-ka2-su3? ki lu2-x-ha-ar3 1(barig) 4(disz) sila3 nin-e2-gal ki szara2-za-me 3(ban2) nin-lu!-sa6-sa6 3(ban2) nir-i3-da-gal2 3(ban2) min-na-[...] [ki] nir-i3-da-gal2 3(ban2) nam-dumu 3(ban2) x-x-gi-na 2(ban2) x esz3 ki ur-suen szu nu-ti-a iti dal mu szu-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 13, 317. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Šu-Suen y1 — Šu-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Free Library of Philadelphia, Philadelphia, Pennsylvania, USA (P117089) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P117089..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.