Position in chronology
Syracuse 227
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130778.
Transliteration
1(gesz'u) 5(gesz2) 3(u) 5(disz) gu-nigin2 gi-zi gi SIG7-a u3 ga2-nun-sze3 ga6-ga2 ugula ur-szul-pa-e3 kiszib3 szesz-kal-la iti [szu]-numun# mu en-unu6-gal inanna ba-hun szesz-kal-la dub-sar dumu ugu2-du6?
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Syracuse 227. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y4 — En-unugal of Inanna installed based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Syracuse University Library, Syracuse, New York, USA (P130778) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P130778..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.