Position in chronology
MVN 02, 021
Not yet translated
This tablet is catalogued with its transliteration and photographed, but no published translation exists yet. Our translation engine works through the untranslated corpus every night, oldest first — this page will update the day its turn comes. If you are a specialist and can read it, we would love your help.
The world it comes from
A bureaucratic golden age, the Code of Ur-Nammu.
From the same catalogue range (near P113320)
Transliteration
9(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 ki lugal-an-na-ab-tum2-ta 1(u) gin2 ki ur-ig-alim dumu i3-du8-ta 9(disz) gin2 ki ur-nigar dumu lu2-nansze-ta! 8(disz) gin2 la2 igi-4(disz)-gal2 ki ur-nigar dumu ur-sukkal-ta la2-ia3 su-ga sze e2-gal-la ba-an-kux(KWU147) giri3 gu3-de2-a mu amar-suen lugal
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — MVN 02, 021. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format). [year-name] Dated to Amar-Suen y1 — Amar-Suen became king based on canonical year-name formula in the transliteration.
Attribution
Image: Musée d’Art et d’Histoire, Geneva, Switzerland (P113320) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P113320..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
A window into the world's first total state. The Ur III administration tracked every animal, every worker, every shekel — for a population in the millions. The level of paperwork was not exceeded until the modern era.