Position in chronology
AAICAB 1/1, pl. 079, 1932-280
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P142863.
Transliteration
lu2#-[...] 1(disz) e#-[sir2 e2-ba-an] 1(disz) ummu3 nam-ha-ni lu2 kin-gi4-a 3(disz) e-sir2 e2-ba-an 3(disz) ummu3 lu2 kin-gi4-a u2-si-i mar-tu 3(disz) a-bi puzur4-en-lil2 sukkal maszkim 3(disz) dug udul2 lal3 i3-nun kisz udu u2-hab2-bi 1/3(disz) ka-tab-be2 nig2-szu-tak4-a lugal sza3 nibru-sze3 giri3 e2-a-illat-isz-bi-er3-ra ra2-gaba [...]
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/1, pl. 079, 1932-280. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P142863) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P142863..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.