Position in chronology
AAICAB 1/4, Bod S 337
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P330407.
Transliteration
1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2 1(u) 4(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2 2(u) 5(disz) tug2 guz-za du szunigin 4(u) tug2 hi-a tug2 sa-gi4-a mu-kux(DU) e2-gal-la ba-an-kux(KWU147) ki a-a-ni-szu-ta giri3 ud5-nin9-nu-usz? iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en nanna masz2-e i3-pa3
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — AAICAB 1/4, Bod S 337. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: Ashmolean Museum, Oxford, UK (P330407) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P330407..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.