Position in chronology
Aleppo 423
Translation — curated editorial
EditorialEditorial entry — translation cited from: CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100755.
Transliteration
3(gesz2) 4(disz) udu hi-a giri3 u3-ma-ni 2(gesz2) udu hi-a giri3 lugal-ku3-zu 2(gesz2) 5(u) 1(disz) udu hi-a 1(disz) ab2 mu 2(disz) giri3 lu2-kal-la masz2 sze ur5-ra-ka ki ARAD2-ta lu2-kal-la i3-dab5 iti dumu-zi mu us2-sa ki-masz ba-hul
Scholarly note
Catalogue entry from CDLI (Ur III (ca. 2100-2000 BC)) — Aleppo 423. No scholarly translation has been published; the transliteration is from the ATF (CDLI's Atf-Friendly format).
Attribution
Image: National Museum of Syria, Aleppo, Syria (P100755) — Photo via Cuneiform Digital Library Initiative. source
Translation excerpted from CDLI raw catalogue, no published translation. P-number P100755..
Related tablets
Related sources
One of the earliest specimens of human writing. Not literature, not law — accounting. The need to keep track of grain in a temple bureaucracy is what pushed marks-on-clay into a system that could one day carry epics.
Marks the boundary between proto-writing and writing. We can see signs being used systematically — but not yet phonetically. The leap to recording speech itself comes a few centuries later.
The earliest historical document in human history. Before this, we have lists, accounts, and dedications. Here, for the first time, a ruler tells us what happened — with names, places, and consequences.